|
|
姚园,女,重庆人。羁旅英国,又居新加坡,现居美国西雅图。旅美作家、诗人。曾在大学就职,现为美国《常青藤》诗刊主编,中外散文诗学会副主席,中国黄河文化促进会顾问。 2005年获中国《神州学人》杂志全球征文比赛一等奖,获美国汉新文学新诗比赛第三名。被美国国际诗人协会选为优秀诗人(Featured Poet),其诗"In the Dusk"被推荐刊登在《国际诗人诗选》(International Who is Who in Poetry)的首页。 2006年荣获第二届「蔡丽双杯」全球华文真善美散文诗大奖赛二等奖。2007年中国散文诗90年18名优秀获奖作者之一。2010年荣获“第三届‘中国最佳诗歌编辑奖’” 已在中国文联出版社、重庆出版社、青海人民出版社、美国天涯文艺出版社等出版《听雨》、《我的记忆,从此多了一个你》、《漂在美国》、《海飘》、《站在时光背上》、《飘来的云》、《走出国门的孩子》、《魂断美国》、《风衣,晾在西雅图的夜空上》、《异域情怀-姚园精句选》等十余本书籍,其中,散文诗集《穿越岁月的激流》获“中国当代优秀散文诗作品集”。主编了海内外第一本油画配诗集《藤上风》、第一部跨国性华语诗文精选本----《当代世界华人诗文精选》。
|
Send mail to
tianyapress@hotmail.com or
staff@tianyapress.com with
questions or comments about this web site.
|